Not a typo

Mad Minerva had a post about a German company that is banning whining, and even set up a happiness website to discourage negativity.

I thought that the BBC article about the company had a typo because they used the word "whinging," not "whining," like we lowly Americans say. I'd never seen "whinging" before, but according to MM, "It's a Britishism for "annoying complaining...supposedly 'whinge' has Old English roots."

She sent me some sites that define it, including "a scholarly article from the International Journal of Language, Society, and Culture by an Australian National University prof" called "An Analysis of 'whinging', 'dobbing' and 'mateship' in Australian Contemporary Culture." (I shouldn't be surprised she sent me a scholarly article since she's an aspiring Harvard academic.)

No comments: