1.18.2007

Chinese high



What are they smoking in there? Just straight weed, or are they mixing it with tobacco to create a British-style spliff, or what? I wonder if their pot is spicy.

But seriously: this is a word challenge as well, of course, as a cultural one. "Rolling" can be a verb, thus the humor of this sign. But "rolling" can also be an adjective, which I'm sure means something different in Chinese--bad translation!

4 comments:

Anonymous said...

There is another sign in the bottom of the mall. It's hard to take because I don't want to be photographing in the washroom:

"Please do not place candy or gums in urinal"

Anonymous said...

They need someone to proofread their stuff!

Mad Minerva said...

*Giggle!*

Have you sent this in to Engrish.Com?

Anonymous said...

Good idea--just told Bruce about it since he took the pic.