I wonder if French speakers living in the U.S. have noticed how some businesses don't use the accent aigu (é) correctly. I've seen it mistakenly used on various signs and surfaces over the years, and saw one the other day (unfortunately, I didn't take a picture; I'll post it when I have it).
Many years ago, I bought a dress at Gigi's Closette. The sign has been fixed since then, but when I first went there, they had an accent aigu on the final "e." I knew enough French to know that wasn't correct and wondered why they did it. Sometimes I theorize that people are trying to be "fancy" or sophisticated or worldly by using the é unnecessarily.
Amazingly, I was able to find an image with that old spelling at an online seller:
p.s. the e-book version of my debut novel is still at Amazon, and the price for the print version has been reduced: buy at the Eckhartz Press site.

No comments:
Post a Comment