6.29.2008

Go to Milwaukee

I went to Milwaukee on Friday to see Rush at Summerfest, and I highly recommend taking a trip there.

Even though I live a couple hours away (a direct shot south, actually), I had no idea how nice that city is. We walked around the historic Third Ward, which is full of rehabbed warehouses and factories. There are art galleries and good restaurants and interesting views there, since it's on the river and near the lake. It is also really clean. When we went to Summerfest, we walked along the lake and saw the art museum from a distance and downtown, which isn't packed with a lot of skyscrapers.

I really think Milwaukee is overlooked and a lot of people don't know how nice it is because it used to be gritty, and I actually expected it to be run down and provincial. But I was impressed with the general design, even the public signs, which were very tastefully done.

Since Milwaukee is in the midwest, it doesn't seem snobby and the people seem friendly, but there's also a sophistication there that is accessible for anyone to enjoy. I am definitely going back for a day trip and hope other people do the same thing because we should celebrate beautiful, manageable cities in the US.

I know Milwaukee has problem areas, but it doesn't depress the whole city. I am definitely guilty for assuming it was going to be just another failed midwest town (like Waukegan in Illinois). But it's definitely worth the trip.

6.27.2008

Translation problem

Here's my translation crisis: I have to finish French and Japanese translations, but I also have to be at work in the middle of the night for the next week. Which means decreased sleep time and language time. Which means my language abilities might decline.

And today, after waking up in the middle of the night and working all day, I am doing something crazy and driving to Milwaukee for a concert. Which means decreased sleep time.

So it doesn't mean that my non-English language abilities are becoming non-existent, but they're challenged. If language were a commodity, I'd take up a collection :D

6.24.2008

What's the difference between a nerd and geek?

Sometimes at work I stop and think, "This is so nerdy" and share that observation with some coworkers who also do nerdy work, and agree that radio can be quite nerdy because we have to deal with audio and obscure information (especially in talk radio). When I used the word "nerd" with a couple of engineers (one who has pens in his pocket sans pocket protector), they got all annoyed and said, "We're geeks, not nerds." Which made me wonder what the difference is between a geek and a nerd.

They said a geek is someone who is intense about a subject, but other definitions I've read say the same thing. And the other day, a couple of nerdy types told me that a geek is a practical nerd, but a nerd is intellectual: ie, a nerd might know the layout of a starship, but a geek would know how to build one.

I like that definition, but I prefer the sound of the word "nerd" better, so that's what I use. What's funny is when I'm discussing Japanese or ideas or language or audio with someone who's also into such stuff, and I'll stop and say, "This is so nerdy," and then they'll give me an example of something else they're doing that's nerdy as well.

I found a test which I took, and I'm mostly nerdy, with some dorkiness and geekiness mixed in. I think at this point, my work life is definitely nerdy, and my non-work life is mostly that as well. Which means I'm quite different than what I used to be.

6.22.2008

A British email

I got an email from a guy who created My Language Notebook, which is a free program "to keep and organise your notes when you are learning a language." I haven't been able to use it yet because I have a Mac, but it looks like a nifty app.

When I saw the word "organise" in the description, I knew the creator was British because he used "s" instead of "z" (we Americans write "organize"). So I asked him, and he said he is from England, so I was right about that, and I thought that was the end of my questions.

But then he said he'd been to the U.S. where he "had a top time", and signed his email "Have a top one". So I just had to ask where such a use of "top" came from, because I'd never heard it before. This is his explanation:

Top is more of a Manchester word originally, but it was adopted by a lot of people in about 1990 at the height of the 'Madchester' movement. Most of my mates have been saying it ever since.

"My mates"--another British term. Which means his email exemplifies British English, which is interesting to me :D

6.19.2008

Japanese with Mexican

I just did something quite nerdy: after my Japanese class, I went to a Mexican restaurant with a couple of very smart fellow students, and one of them said we should speak Japanese. So for most of our time there, we did that, until I realized that one of them wasn't paying attention to my badly spoken reflections. So we switched to English towards the end. But it was really nifty to be Japanese-speaking Americans in a Mexican restaurant. At least we got some practice, since I don't get many chances to speak.

6.17.2008

Writing that seems hard

I've been watching Inspector Lewis, and it's such good quality (in addition to other Mystery shows), I can't help but wonder: how the heck do they write this stuff? They probably structure the episodes like plays (in acts), but beyond that, how do they create at that level?

Unfortunately, many people don't care about such refined quality, so these types of shows aren't plentiful and we have to sift through the junk to find gems. But I still wouldn't mind learning how to write like that, or at least spend the time trying to develop such a skill. Or have the patience to work on it.

6.15.2008

Could the stereotypes be true?

Here's a revealing blog post by a successful Asian guy: The abused has become the Abuser. Here's an excerpt (the English is in its natural state, ie, I didn't want to correct it):

Enough of being the Know-It-All, Straight A student and basically carried the full weight of the team by doing all the work.

I have become the typical white Americans who abused their poor asian classmates that eager to show off their better than average number crunching ability to solve difficult problems.

It’s actually pretty easy and I’m amazed why I didn’t pick this role sooner. It’d have saved me so much time.

So this morning, I came to a group meeting, not ready, half asleep, and have no idea whatsoever for whatever we had to do.

Of course, then my one Asian classmate who obviously has studied diligently in the past week, has come and prepared all the answers and I happily accepted his explanation.

That's just a part of the story. I wonder if anyone else read this and thought about the stereotypes in it.

6.12.2008

The type of show I wouldn't mind doing

This was on a while ago, but I only saw one episode, and I'm catching the rest of it now: Do You Speak American. It's a documentary about American English, where Robert MacNeil (who I'd describe as a "gentleman journalist" because he's been able to live a civilized media life) travels around the country and talks to people about American dialects and accents. It's the kind of show I wouldn't mind being involved with, but I'm quite far away from those types of media gigs (though I enjoy mine).

6.10.2008

I should've seen this

Last week, when part one of The Murder Room was on, I didn't pay attention because I was doing other stuff. But tonight I got a chance to look at part two more carefully, and now I wish I'd seen the whole thing. Because I didn't know what was going on, I couldn't keep watching it, and I wish I had.

I think it's because I've never seen the PD James series, but have seen most of the other shows from Mystery, but since the quality of the programs is often consistently good, then I should've given it a chance.

6.08.2008

Too many books

I went to the Printers Row Book Fair today, which unfortunately was initially rained out, and by the time it cleared up, many of the exhibitors had taken off. But as I walked around, I saw a ton of books, but far fewer people were buying them. Which is usually the case, and that's my point.

I talked to a guy from an indie press who was cleaning off the rain from his table, and there seemed to be a number of interesting titles there, but there were too many to all sell decently, and he told me that they just throw spaghetti at the wall to see what sticks. One place was even giving away books. But the bottom line is that there were too many there and there are too many everywhere, and the buyers are scarce.

One guy who really took the time to talk to me and answer my numerous questions was David Gecic from Puddin'head Press. He was friendly and told me what it's like to have an independent press (he publishes mostly poetry). He's been at it for like 20 years, and he's managed to break even and do even better, while connecting with cool people around the city. At least he's accomplishing something.

6.06.2008

Coming this summer

I've been working on compiling some bloggers' and emerging writers' stuff to create an anthology...so stay tuned (and I've changed my homepage as well). This is probably one of the most enjoyable projects I've worked on, and I can't wait to see how it will develop.

6.01.2008

An overused phrase

It seems that commercial copy (advertising, marketing, etc) seems to often include the phrase "We work hard to ensure..." I think at this point, it's overused. People should think of other ways to communicate with potential clients and customers. When I see that phrase, it doesn't convince me that they're really working hard, it just shows that they're using a canned phrase because their writing hasn't loosened up and they don't know how to communicate with humans in a non-targeting way (the comma splice in this sentence was intentional, btw).

5.30.2008

Japanese government internet TV

The concept is cool: the Japanese government posted a bunch of videos at a government "TV" site though they're not the most interesting on the planet. But still, it's a good idea. Some of the videos are in Chinese, Korean, and English.

5.28.2008

Impact is a verb

According to the American Heritage Dictionary, "Impact has been used as a verb since 1601, when it meant 'to fix or pack in,' and its modern, figurative use dates from 1935." But for some reason, I thought it wasn't a verb, because people used to say (or so it seems) "it had an impact on..." instead of "it impacted..."

I guess it's because I'm one of those people who's been affected by "its frequent appearance in the jargon-riddled remarks of politicians, military officials, and financial analysts." I had a loathsome job where a boss kept using that word, and I thought they were trying to sound "modern" and "slick" because they were about appearance, but apparently they used the word correctly.

Check out the usage notes for contact: it was originally a noun, and "was initially frowned upon" when used as a verb. Which means that "impact" is legit, while "contact" is newly legit.

5.26.2008

I think I'm gonna be sick

I was just reading Mary Beard's blog and saw that she mentioned mine, which is unbelievable, not only because not many people link to me, but because she's part of one of the most prestigious schools and publications on the planet, and she thinks my little blog is "excellent". Actually, we met a couple days ago when she was doing a lecture in Chicago, and she's really nice and interesting, and open-minded, especially because I don't have a "title" or a byline or whatever "matters" to successful people.

I've been lucky to meet some well-known people, and I currently work with someone who was quite popular on Chicago radio for years. In fact, when I mention his name (not to be a name-dropper but just because I work with him and see him every day), people smile and some are "impressed" though that's not what I'm going for.

One time I met someone whose stuff I'd read for a while, and it was the kind of content that made me laugh out loud and lifted my spirits, especially when I was doing tedious work. They're too well known for me to mention them here by name, but their success has gone to their head for sure. I sensed they could care less about me, so I didn't say much and was very polite, but that didn't matter--I was a nobody and didn't have hot looks to make up for it, so they were quite snobby and distant, and I don't read their stuff anymore. And there are other people I've met who are either successful and don't want to interact with non-successful people, or there are non-successful people who only want to meet people who "matter" to boost their image or whatever.

Anyway, Mary Beard is not like that at all, even though she's achieved a lot more than most people, and she also has a comfortable career that doesn't "require" her to be friendly or curious about anything outside her elite world.

5.24.2008

Precious and cold

I thought I hadn't seen The Last Emperor, so I just sat through the whole thing, then realized that I saw it a while ago. I know it won a bunch of awards and everyone loved it, but I found it precious and cold, as in *too* precious and cold. Yeah, I know that we "should" like it, but it seemed like the movie was a series of story boards, like every scene was carefully planned like a painting. Maybe that's what they wanted: to create a movie that's like Chinese panels. Or maybe they kept it safe because the Chinese government back in the 80's gave them permission to film it in the Forbidden City, so they couldn't cross any lines by suggesting anything negative or even emotional.

5.21.2008

Who's buying fiction

The PIC (Publishing Industrial Complex) has become so consolidated (like radio), that they need to churn out blockbusters to make the profits they want. So obviously, the people who are buying those blockbusters are the general public, but it seems like the folks who buy the other kinds of fiction are writers or wannabe writers. I didn't really think too much about this until I saw all the books that are being featured at Karin Gillespie's blog. Not that there's anything wrong with that. But I sort of "wish" the PIC wasn't so big. That way, they wouldn't be so impatient to only accept authors that are going to hit it out of the park the first time they're at bat.

5.19.2008

The office in Japanese


I work with some folks who watch "The Office" (the American version), but I don't usually watch it because it doesn't seem that funny. This clip is funny, though, not only because they're speaking Japanese with odd accents while maintaining their Americanisms, but because it pokes fun at British humor as well (what Ricky Gervais says at the end). It's also funny to see how Westerners portray Japan (though I bet a well-informed person wrote the sketch, because it has some good Japanese details).

5.18.2008

It still sounds negative

There's a billboard in my area that advertises an airline, and it says that people will leave "disgruntled" but arrive "gruntled."

They're playing with words, but it still sounds negative: "gruntled" still has the sound of dissatisfaction about it, so I don't think that ad campaign is going to work.